Shop > Artists' Books

#10019

MUNTADAS ON TRANSLATION: I GIARDINI

Artist
Muntadas
Price
$30.00
Date
2005
Format
Artists' Books
Details
Hardcover
ISBN
84-7232-952-6
Size
11 × 21.3 × 3.2 cm
Length
446 
Description

In a year when Spanish curators directed the Venice Biennale for the first time, Antoni Muntadas, representing Spain in the Spanish pavilion, told a reporter that the Biennale ìtakes its ideas from international fairs. It connotes the theme park. There was exoticism, invention, the new… but by now it is an obsolete structure.î Muntadasís On Translation: I Giardini, the latest in a series of often site-specific On Translation projects completed over the last 10 years, is here documented from its inception. Translation is a metaphor, as Muntadas states, ìI am not talking about translation in a literal sense, but in a cultural sense—how the world we live in is a totally translated world, everything is always filtered by some social, political, cultural and economic factor… by the media, of course, by context and by history.î Accordingly, I Giardini looks into the context and history of the Biennaleís Giardini del Castello, delving into the transformations and ìtranslationsî it has undergone over time, and investigating Veniceís status and the space that frames the Biennale. Muntadas notes, for instance, that a new Italian pavilion built on Mussoliniís orders was replaced again after the war.

  1. MUNTADAS ON TRANSLATION: I GIARDINI
 

Related Items

  1. Muntadas, On Translation: Fear / Miedo
  2. Muntadas: Warning: Perception requires involvement
  3. Muntadas: Protokolle
  4. Muntadas: Between the frames (the transcriptions)
  5. Muntadas: Entre/Between
  6. Muntadas: Stadium
  7. Muntadas: Images pour la Lutte Contres le Sida
  8. Daniela Keiser: The Cairo Translation/Die Kairo Übersetzung
  9. Zoya Honarmand and Maryam Taghavi: From Mouth to Mouth: An Exercise in Intimacy
  10. Parasitic Ventures Press : The Books of Geneses
  11. Olaf Nicolai: Trauer und Melancholie (Mourning and Melancholia)
  12. Bernhard Cella: Lusty Games: A short lesbian story of sensual desire / Wollüstige Spiele: Ein kleines lesbisches Getändel voll sinnlicher Lust
  13. Marcel Proust: All the Names of In Search of Lost Time
  14. Fito Conesa: Suite for ordinary Machinery
  15. David Horvitz: How To Shoplift Books
  16. Ukraine (In the winter & spring of 2013-2014)
  17. ar/ge kunst issue #12: Alejandro Cesarco, A Long Time Ago Last Night
  18. Marc Hollenstein: Collected Words from the Dictionary (Gesammelte–Verzamelde Wörter–woorden aus–uit dem–het Wörterbuch–woordenboek)
  19. Walter Benjamin and Carl Skoggard: The “Berlin Chronicle“ Notices
  20. Clint Burnham: The Benjamin Sonnets
  21. Walter Benjamin and Carl Skoggard: Walter Benjamin’s Berlin Childhood circa 1900
  22. Rosa Barba: Printed Cinema #3, Accidental Suspension
  23. Anne Neukamp: Afloat
  24. John Beeson: Relative Distance
  25. the pace of days
  26. Igor Zabel: Contemporary Art Theory
  27. Bulegoa z/b: IF I CAN’T DANCE, I DON’T WANT TO BE PART OF YOUR REVOLUTION & BULEGOA Z/B IN CONVERSATION
  28. The Adventures of Nar Duell in Second Life - The Low Life Epic
  29. The Adventures of Nar Duell in Second Life – Finding TrackHouse
  30. Alex Farrar: Code Duello
  31. From Decision to Heresy by François Laruelle